کتاب لیوان ها و پیپ ها
کتاب «لیوانها و پیپها» جدیدترین مجموعه داستان رسول یونان است که از داستانهای کوتاه و داستانهای خیلی کوتاه این نویسنده تشکیل شده است.
دربارهی نویسنده:
رسول یونان شاعر، نویسنده و مترجم ایرانی متولد سال ۱۳۴۸ شمسی است. او در دهکدهای کنار دریاچه ارومیه به دنیا آمده و هماکنون ساکن تهران است. او تاکنون چندین و چند دفتر شعر، مجموعهداستان کوتاه و رمان به چاپ رساندهاست. گزیدهای از دو دفتر شعر رسول یونان با عنوان «رودی که از تابلوهای نقاشی میگذشت» توسط واهه آرمن به زبان ارمنی ترجمه شده و در تهران به چاپ رسیدهاست
- تضمین اصالت و کیفیت کالا
- ارسال با پست پیشتاز
- تضمین کمترین قیمت
- پشتیبانی ۲۴ ساعته
1 در انبار
1 در انبار
قیمت محصول:
۲۵,۰۰۰ تومان
ارسال رایگان برای سفارش های بالای 900 هزار تومان
چنان چه جمع صورت حساب شما بالای 900 هزار تومان شود هزینه پست برای شما به صورت رایگان محاسبه خواهد شد.
کتاب لیوان ها و پیپ ها
کتاب «لیوانها و پیپها» جدیدترین مجموعه داستان رسول یونان است که از داستانهای کوتاه و داستانهای خیلی کوتاه این نویسنده تشکیل شده است.
دربارهی نویسنده:
رسول یونان شاعر، نویسنده و مترجم ایرانی متولد سال ۱۳۴۸ شمسی است. او در دهکدهای کنار دریاچه ارومیه به دنیا آمده و هماکنون ساکن تهران است. او تاکنون چندین و چند دفتر شعر، مجموعهداستان کوتاه و رمان به چاپ رساندهاست. گزیدهای از دو دفتر شعر رسول یونان با عنوان «رودی که از تابلوهای نقاشی میگذشت» توسط واهه آرمن به زبان ارمنی ترجمه شده و در تهران به چاپ رسیدهاست.
همچنین تعدادی از آثار او توسط مریوان حلبچهای به کردی سورانی ترجمه شدهاست و مجموعه ترانههای او با عنوان «یه روز یه عاشقی بود» توسط سعیدهسادات سیدکابلی به فرانسه ترجمه شده و از سوی انتشارات کریستف شُمان در کشور فرانسه به چاپ رسیدهاست.
رسول یونان چه در جایگاه یک شاعر یا مترجم و چه در جایگاه یک رماننویس دوستداشتنیست. آنقدر نوع و زاویهی نگاهش به جهان و روابط انسانی خاص است که خواننده شک میکند مگر میشود جهان تا بدین حد شفاف و خالص بوده و او هنوز به این خلوص و شفافیت پی نبرده باشد. روایت در داستانهای او آنقدر سهل و ممتنع است که خواننده سطر از پی سطر احساس میکند بر قایقی بادی روی دریای آرام شناور است و نسیم ملایمی او را به پیش میبرد.
داستان بسیار کوتاه «سربازان و کبوتران» از «لیوانها و پیپها»:
با قطار بهسمت میدانهای نبرد رفتند. با قطار هم به شهر برگشتند. موقع رفتن داخل کوپهها نشستند، امّا موقع برگشتن بر بام واگنها.
موقع رفتن سرباز بودند، موقع برگشتن، کبوتر.
.فقط مشتریانی که این محصول را خریداری کرده اند و وارد سیستم شده اند میتوانند برای این محصول دیدگاه ارسال کنند.

مداد رنگی پلی کروم
دیدگاهها
حذف فیلترهاهیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.